英语翻译Well,there were other energy choices like nature gas or oil?Yes,for better or for worse,we chose to go down that path as a society.尤其是这个chose to go down that path as a socity重点解释一下
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/20 06:16:14
![英语翻译Well,there were other energy choices like nature gas or oil?Yes,for better or for worse,we chose to go down that path as a society.尤其是这个chose to go down that path as a socity重点解释一下](/uploads/image/z/11599202-2-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91Well%2Cthere+were+other+energy+choices+like+nature+gas+or+oil%3FYes%2Cfor+better+or+for+worse%2Cwe+chose+to+go+down+that+path+as+a+society.%E5%B0%A4%E5%85%B6%E6%98%AF%E8%BF%99%E4%B8%AAchose+to+go+down+that+path+as+a+socity%E9%87%8D%E7%82%B9%E8%A7%A3%E9%87%8A%E4%B8%80%E4%B8%8B)
英语翻译Well,there were other energy choices like nature gas or oil?Yes,for better or for worse,we chose to go down that path as a society.尤其是这个chose to go down that path as a socity重点解释一下
英语翻译
Well,there were other energy choices like nature gas or oil?
Yes,for better or for worse,we chose to go down that path as a society.
尤其是这个chose to go down that path as a socity重点解释一下
英语翻译Well,there were other energy choices like nature gas or oil?Yes,for better or for worse,we chose to go down that path as a society.尤其是这个chose to go down that path as a socity重点解释一下
呃,不是还有石油天然气那些能源可作选项吗?
是啦,是福是祸不得而知,作为社会整体我们选择走上了那条路.
chose to go down that path 应该不难理解
as a society 作为状语补充说明主词 we,我们,作为一个社会整体来看待,而不是少数几人.
希望对您的理解能带来一些帮助.
哦,还有像天然气或石油等能源的选择吗?
是的,是好还是坏,去作为一个社会我们选择了这条道路。
chose to go down that path as a socity要结合语境 才好知道具体啥意思前面说到,solar energy供应的产品已经出现了,但是销售不好,老师问原因。 学生说是不是有其他的能源可以选择。 于是他就说,是的,无论好坏什么什么。 那么这个go dow...
全部展开
哦,还有像天然气或石油等能源的选择吗?
是的,是好还是坏,去作为一个社会我们选择了这条道路。
chose to go down that path as a socity要结合语境 才好知道具体啥意思
收起
哦,还会有像天然气或石油那样的其他能源选择吗?
是的,不管结果如何,作为一个社会,我们选择沿着这条路走下去。
chose to go down that path 选择走这条路;as a society 作为一个社会/ 团体