英语翻译"对一个人来说"在英语中 是to a person还是for a person
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/18 15:25:34
![英语翻译](/uploads/image/z/4456539-27-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%22%E5%AF%B9%E4%B8%80%E4%B8%AA%E4%BA%BA%E6%9D%A5%E8%AF%B4%22%E5%9C%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E4%B8%AD+%E6%98%AFto+a+person%E8%BF%98%E6%98%AFfor+a+person)
英语翻译"对一个人来说"在英语中 是to a person还是for a person
英语翻译
"对一个人来说"在英语中 是to a person还是for a person
英语翻译"对一个人来说"在英语中 是to a person还是for a person
对一个有礼貌的学生来说,认真听老师讲课是最重要的
翻译应该是It is the most important thing for a polite student to listen to our teachers carefully
这个句子翻译的时候需要用到形式主语
这个句式是It is adj for sb to to sth.根据adj的不同,for也可用of代替
都是“一个人”的意思啊!
①for a person.
②用法:to一般用于方向、目的。 for一般接人(宾格)、对象。
③希望能帮到你~Thanks.
For a person 更好,但是语气略显强硬
其实较好的表达应该是for an individual
To a person
for......