英语翻译贝多芬从小就被视为音乐神童.接近30岁的时候他发现自己有可能失聪,他曾经想到过自杀,可是他没有.对于一个音乐家,失聪是无疑是一个巨大的打击.可是贝多芬没有停止他对音乐的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 14:49:10
英语翻译贝多芬从小就被视为音乐神童.接近30岁的时候他发现自己有可能失聪,他曾经想到过自杀,可是他没有.对于一个音乐家,失聪是无疑是一个巨大的打击.可是贝多芬没有停止他对音乐的

英语翻译贝多芬从小就被视为音乐神童.接近30岁的时候他发现自己有可能失聪,他曾经想到过自杀,可是他没有.对于一个音乐家,失聪是无疑是一个巨大的打击.可是贝多芬没有停止他对音乐的
英语翻译
贝多芬从小就被视为音乐神童.接近30岁的时候他发现自己有可能失聪,他曾经想到过自杀,可是他没有.对于一个音乐家,失聪是无疑是一个巨大的打击.可是贝多芬没有停止他对音乐的追求,50岁完全失聪后贝多芬却创造了更多令人惊叹的作品.我敬仰他的这种精神,我想这就是我欣赏他的原因.

英语翻译贝多芬从小就被视为音乐神童.接近30岁的时候他发现自己有可能失聪,他曾经想到过自杀,可是他没有.对于一个音乐家,失聪是无疑是一个巨大的打击.可是贝多芬没有停止他对音乐的
Beethoven's music from an early age is considered a child prodigy.Close to 30 years old when he found himself may have hearing loss,he once thought of suicide,but he did not.For a musician,deafness is undoubtedly a huge blow.But Beethoven did not stop his pursuit of music,50-year-old completely deaf but after Beethoven created more amazing works.I admire him for this spirit,I think this is the reason I appreciate him.

翻译:Beethoven's music from an early age is considered a child prodigy. Close to 30 years old when he found himself may have hearing loss, he once thought of suicide, but he did not. For a musician, dea...

全部展开

翻译:Beethoven's music from an early age is considered a child prodigy. Close to 30 years old when he found himself may have hearing loss, he once thought of suicide, but he did not. For a musician, deafness is undoubtedly a huge blow. But Beethoven did not stop his pursuit of music, 50-year-old completely deaf but after Beethoven created more amazing works. I admire him for this spirit, I think this is the reason I appreciate him.

收起