英语翻译我想说:你受伤了,就是我受伤了,尽量口语化一点,准确当然要紧能不能这么说呢?you hurt,i hurt“就是”我可以不要,既然是口语,只要意思对就行,如果去掉“is” 这样的句子可以成

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 17:22:25
英语翻译我想说:你受伤了,就是我受伤了,尽量口语化一点,准确当然要紧能不能这么说呢?you hurt,i hurt“就是”我可以不要,既然是口语,只要意思对就行,如果去掉“is” 这样的句子可以成

英语翻译我想说:你受伤了,就是我受伤了,尽量口语化一点,准确当然要紧能不能这么说呢?you hurt,i hurt“就是”我可以不要,既然是口语,只要意思对就行,如果去掉“is” 这样的句子可以成
英语翻译
我想说:你受伤了,就是我受伤了,
尽量口语化一点,准确当然要紧
能不能这么说呢?you hurt,i hurt
“就是”我可以不要,既然是口语,只要意思对就行,如果去掉“is” 这样的句子可以成立吗:you hurt,i hurt

英语翻译我想说:你受伤了,就是我受伤了,尽量口语化一点,准确当然要紧能不能这么说呢?you hurt,i hurt“就是”我可以不要,既然是口语,只要意思对就行,如果去掉“is” 这样的句子可以成
i think say “you hurt i am hurt” better
我的外国朋友经常这样说 像我表达安慰之意的

没有把“就是”翻译出来~
You hurt is my hurt.好一点

you hurt,i hurt 有点太chinglish了吧?
your pain is my pain如何?

you hurt,i hurt 有点中文化,而且如果比照You jump, I jump之类,容易让人误解为“如果你受伤的话,我也会伤害自己”的意思。
要表达题目所述意思,不妨说I share your pain之类

英语翻译我想说:你受伤了,就是我受伤了,尽量口语化一点,准确当然要紧能不能这么说呢?you hurt,i hurt“就是”我可以不要,既然是口语,只要意思对就行,如果去掉“is” 这样的句子可以成 我受伤了 英文 英语翻译:我的手受伤了, 英语翻译1.你睡觉了么?/你还没有睡觉么?2.你受伤了么?/是的.我受伤了.3.我中弹了.. 我的腿受伤了,可我却很喜欢踢足球,你说我该怎么办? 用英语翻译:我的脚受伤了,走路很难. 英语翻译人家受伤了,我问伤情,求翻译. 我时真的真的受伤了,英语翻译. 我很受伤 英语就是和男朋友分手了 我很受伤 i am hurt 可以吗 我的心已经受伤了 英文翻译 我受伤了翻译成英语怎么说 我真的受伤了歌词 我的右手受伤了英语怎么说 我好郁闷啊受伤了怎么办 我的手受伤了.(译成英语) 英语翻译Not only ...but also在翻译 ( 不但我的右肺受伤了,左肺也受伤了)时句子中but also分开了,那我想问下在这句话中不分开是不是也可以 怎么弄伤的! 用英语怎么说!我的意思是: 我听说我的朋友受伤了, 我想问他: 你是怎么弄伤的! 或者说 你是怎么弄去的! 还有“现在还疼不疼啊”怎么说! My foot 还是用My feet.就是 ,一般说.我的脚..这个表达..我知道单数,.呵呵。我举个例子吧.比如.我的脚受伤了。应该用那个合适呢。2.补充.翻译个句子吧:你的脚是怎么受伤的/