英语翻译即使所有核弹头都是百万吨级并且同时引爆,地球也不会毁灭.一个长10公里深2公里的大坑将会被炸开.同时,大量抛射入大气层的尘埃会对全球气候产生深远影响.它们会遮蔽阳光阻挡
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/24 18:36:16
![英语翻译即使所有核弹头都是百万吨级并且同时引爆,地球也不会毁灭.一个长10公里深2公里的大坑将会被炸开.同时,大量抛射入大气层的尘埃会对全球气候产生深远影响.它们会遮蔽阳光阻挡](/uploads/image/z/12020995-19-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%8D%B3%E4%BD%BF%E6%89%80%E6%9C%89%E6%A0%B8%E5%BC%B9%E5%A4%B4%E9%83%BD%E6%98%AF%E7%99%BE%E4%B8%87%E5%90%A8%E7%BA%A7%E5%B9%B6%E4%B8%94%E5%90%8C%E6%97%B6%E5%BC%95%E7%88%86%2C%E5%9C%B0%E7%90%83%E4%B9%9F%E4%B8%8D%E4%BC%9A%E6%AF%81%E7%81%AD.%E4%B8%80%E4%B8%AA%E9%95%BF10%E5%85%AC%E9%87%8C%E6%B7%B12%E5%85%AC%E9%87%8C%E7%9A%84%E5%A4%A7%E5%9D%91%E5%B0%86%E4%BC%9A%E8%A2%AB%E7%82%B8%E5%BC%80.%E5%90%8C%E6%97%B6%2C%E5%A4%A7%E9%87%8F%E6%8A%9B%E5%B0%84%E5%85%A5%E5%A4%A7%E6%B0%94%E5%B1%82%E7%9A%84%E5%B0%98%E5%9F%83%E4%BC%9A%E5%AF%B9%E5%85%A8%E7%90%83%E6%B0%94%E5%80%99%E4%BA%A7%E7%94%9F%E6%B7%B1%E8%BF%9C%E5%BD%B1%E5%93%8D.%E5%AE%83%E4%BB%AC%E4%BC%9A%E9%81%AE%E8%94%BD%E9%98%B3%E5%85%89%E9%98%BB%E6%8C%A1)
英语翻译即使所有核弹头都是百万吨级并且同时引爆,地球也不会毁灭.一个长10公里深2公里的大坑将会被炸开.同时,大量抛射入大气层的尘埃会对全球气候产生深远影响.它们会遮蔽阳光阻挡
英语翻译
即使所有核弹头都是百万吨级并且同时引爆,地球也不会毁灭.一个长10公里深2公里的大坑将会被炸开.同时,大量抛射入大气层的尘埃会对全球气候产生深远影响.它们会遮蔽阳光阻挡热量,然后全球气温急剧下降.地球将进入一个被称之为“核冬天”的状态.
以上段落不求全部翻译,我只想搞懂如果第一句采用虚拟语气后,后面的每一句时态要怎么写,是不是每句都要用would
英语翻译即使所有核弹头都是百万吨级并且同时引爆,地球也不会毁灭.一个长10公里深2公里的大坑将会被炸开.同时,大量抛射入大气层的尘埃会对全球气候产生深远影响.它们会遮蔽阳光阻挡
Even if all nuclear warheads are megaton and detonated at the same time, also won't destroy the earth. A 2 km long 10 km deep hole will be burst. At the same time, a large number of mass ejection into the atmosphere of the dust would have a profound influence on global climate. They can block sunlight block heat, and then a sharp drop in global temperatures. The earth will enter a state called "nuclear winter".