英语翻译请不要用在线翻译,最好翻得有点文采,1.她的歌声经由耳朵直达听者内心深处,把心里面的情伤杂质给导引出来;又像一张砂纸,轻轻打磨人们心头被爱情撕裂的创痕.2.她直接地将心里

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 13:16:24
英语翻译请不要用在线翻译,最好翻得有点文采,1.她的歌声经由耳朵直达听者内心深处,把心里面的情伤杂质给导引出来;又像一张砂纸,轻轻打磨人们心头被爱情撕裂的创痕.2.她直接地将心里

英语翻译请不要用在线翻译,最好翻得有点文采,1.她的歌声经由耳朵直达听者内心深处,把心里面的情伤杂质给导引出来;又像一张砂纸,轻轻打磨人们心头被爱情撕裂的创痕.2.她直接地将心里
英语翻译
请不要用在线翻译,最好翻得有点文采,
1.她的歌声经由耳朵直达听者内心深处,把心里面的情伤杂质给导引出来;又像一张砂纸,轻轻打磨人们心头被爱情撕裂的创痕.
2.她直接地将心里潜藏的寂寞、无助感觉唱个透彻.

英语翻译请不要用在线翻译,最好翻得有点文采,1.她的歌声经由耳朵直达听者内心深处,把心里面的情伤杂质给导引出来;又像一张砂纸,轻轻打磨人们心头被爱情撕裂的创痕.2.她直接地将心里
Her singing sound goes directly to the listener heart of hearts by way of the ear,to guides at heart the surface sentiment wound impurity; Also looks like a sandpaper,polishes the people heart gently by love tearing scar.She hides,the no use feeling to sing lonely at heart directly a thoroughness.