this + hurry to 的句子In the long run ,however ,this hurry to shed full-time staff may beas harmful to industry as it is to the workforce .整个句子都不懂 = = 谁能详细地给我讲讲呢?it is to the workforce是什么意思呢?be + to
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/22 13:59:47
![this + hurry to 的句子In the long run ,however ,this hurry to shed full-time staff may beas harmful to industry as it is to the workforce .整个句子都不懂 = = 谁能详细地给我讲讲呢?it is to the workforce是什么意思呢?be + to](/uploads/image/z/12735815-23-5.jpg?t=this+%2B+hurry+to+%E7%9A%84%E5%8F%A5%E5%AD%90In+the+long+run+%2Chowever+%2Cthis+hurry+to+shed+full-time+staff+may+beas+harmful+to+industry+as+it+is+to+the+workforce+.%E6%95%B4%E4%B8%AA%E5%8F%A5%E5%AD%90%E9%83%BD%E4%B8%8D%E6%87%82+%3D+%3D+%E8%B0%81%E8%83%BD%E8%AF%A6%E7%BB%86%E5%9C%B0%E7%BB%99%E6%88%91%E8%AE%B2%E8%AE%B2%E5%91%A2%3Fit+is+to+the+workforce%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D%E5%91%A2%EF%BC%9Fbe+%2B+to)
this + hurry to 的句子In the long run ,however ,this hurry to shed full-time staff may beas harmful to industry as it is to the workforce .整个句子都不懂 = = 谁能详细地给我讲讲呢?it is to the workforce是什么意思呢?be + to
this + hurry to 的句子
In the long run ,however ,this hurry to shed full-time staff may be
as harmful to industry as it is to the workforce .
整个句子都不懂 = =
谁能详细地给我讲讲呢?
it is to the workforce是什么意思呢?
be + to = =
this + hurry to 的句子In the long run ,however ,this hurry to shed full-time staff may beas harmful to industry as it is to the workforce .整个句子都不懂 = = 谁能详细地给我讲讲呢?it is to the workforce是什么意思呢?be + to
听好了!
句子的意思是:
然而,在产期发展的背景下,这种草率的解聘全职员工行为会对工厂的劳动力造成严重的后果.
你只知道hurry to 是做动词用 是不定时做宾语 但是这里是名词:
这里hurry n 匆忙 草率 唐突 ,后接不定时做定语 ,意思是:解聘全职员工的草率
this 修饰hurry .这种草率
但是多长远看,这种被“匆匆解聘”的全职员工对行业和员工队伍有着同样的危害。
in the long run 从长远看
however 然而,可是,但是
this hurry-to-shed full-time staff
这是句子的主语:这种匆匆被解聘的全职员工 shed应该是摆脱之意
may be 这是谓语
as harmful... as
全部展开
但是多长远看,这种被“匆匆解聘”的全职员工对行业和员工队伍有着同样的危害。
in the long run 从长远看
however 然而,可是,但是
this hurry-to-shed full-time staff
这是句子的主语:这种匆匆被解聘的全职员工 shed应该是摆脱之意
may be 这是谓语
as harmful... as
与对...一样有害
即对本行业和对劳动力(员工)队伍同样有害
收起
In the long run 从长远来看;however然而;this hurry to shed 这个快流;full-time staff may be
as harmful to industry as it is to the workforce .
全体员工可能将有害产业作为它的劳动力
然而,从长远来看,这么急切地解雇全职员工的做法对员工的伤害与对工业的伤害可能...
全部展开
In the long run 从长远来看;however然而;this hurry to shed 这个快流;full-time staff may be
as harmful to industry as it is to the workforce .
全体员工可能将有害产业作为它的劳动力
然而,从长远来看,这么急切地解雇全职员工的做法对员工的伤害与对工业的伤害可能是一样的。
收起
从长远来看,不管怎样,这种专职人员如此匆忙流出对于对于行业以及对于劳动力来说可能都是有害的
楼下写的都准确详细...牛人真多...
然而,从长远来看,这么急切地解雇全职员工的做法对员工的伤害与对工业的伤害可能是一样的。
hurry在这里是名词,跟动词的意思是类似的;this hurry to shed full-time staff是主语,this hurry又是不定式短语的主语;may be是为谓语
然而从长期的角度来看,这么急于解雇全职员工的做法对整个工业的损害是和对职工的损害一样大的。
long run是商科的词汇和
hurry在这里做名词,this在这里是属于一个限制性形容词,表示特指了hurry to shed这个做法,this hurry to shed full-time staff 用短语做为主语
as harmful to as对...和对...一样有...
全部展开
然而从长期的角度来看,这么急于解雇全职员工的做法对整个工业的损害是和对职工的损害一样大的。
long run是商科的词汇和
hurry在这里做名词,this在这里是属于一个限制性形容词,表示特指了hurry to shed这个做法,this hurry to shed full-time staff 用短语做为主语
as harmful to as对...和对...一样有害
it is 这里是代指 hurry to shed full-time staff 对员工的损害
收起