dismiss,discharge,fire,lay off,unemploy 如何区分?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 01:47:58
dismiss,discharge,fire,lay off,unemploy 如何区分?

dismiss,discharge,fire,lay off,unemploy 如何区分?
dismiss,discharge,fire,lay off,unemploy 如何区分?

dismiss,discharge,fire,lay off,unemploy 如何区分?
fire 是解雇,往往是因为你工作中的失职导致卷铺盖走人
lay off 是裁员,不一定是你的错,可能是公司财政紧张,或者预算减少之类的.
unemploy 是使.失业,解雇了说不定还有其他公司可以去,而使 失业,你就彻底没工作了.
dismiss 是开除,踢人.可以是公司,也可以是学校开除学生,监考官让作弊的考生滚蛋,等各种情况
discharge 是释放.比如释放犯人
来自英语牛人团!

1、 dismiss(vt. ):
免...的职;解雇;开除;[(+from)]的意思,如:He was dismissed from his job。(他被开除了。 )
2、discharge(n. )
释放;解雇的意思,如The prisoner was glad to get his discharge。(囚犯获准释放,感到很高兴。)
3、fire(vt. )...

全部展开

1、 dismiss(vt. ):
免...的职;解雇;开除;[(+from)]的意思,如:He was dismissed from his job。(他被开除了。 )
2、discharge(n. )
释放;解雇的意思,如The prisoner was glad to get his discharge。(囚犯获准释放,感到很高兴。)
3、fire(vt. ):
解雇,开除的意思,如:He was fired on the spot。 (他被当场解雇。)
4、lay off(v. ):暂时解雇;裁员的意思,如The company laid off 100 workers last week。(公司上周解雇了一百名工人。)
5、 unemploy(v.)
未雇用,使...失业的意思,如Xiaoming has been unemployed since he lost his job three weeks ago。(小明一直失业,因为三个星期前他失去了工作。)
希望以上回答对你有所帮助。

收起