怎么解释约翰加内德的这句名言啊?John W.Gardner quoted ,“ We are all faced with a series of great opportunities brilliantly disguised as unsolvable problems” –.What do you think of this quote.这句话翻译中文:我们都面临
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/23 16:46:12
![怎么解释约翰加内德的这句名言啊?John W.Gardner quoted ,“ We are all faced with a series of great opportunities brilliantly disguised as unsolvable problems” –.What do you think of this quote.这句话翻译中文:我们都面临](/uploads/image/z/13067924-68-4.jpg?t=%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%A7%A3%E9%87%8A%E7%BA%A6%E7%BF%B0%E5%8A%A0%E5%86%85%E5%BE%B7%E7%9A%84%E8%BF%99%E5%8F%A5%E5%90%8D%E8%A8%80%E5%95%8A%3FJohn+W.Gardner+quoted+%2C%E2%80%9C+We+are+all+faced+with+a+series+of+great+opportunities+brilliantly+disguised+as+unsolvable+problems%E2%80%9D+%E2%80%93.What+do+you+think+of+this+quote.%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%AD%E6%96%87%3A%E6%88%91%E4%BB%AC%E9%83%BD%E9%9D%A2%E4%B8%B4)
怎么解释约翰加内德的这句名言啊?John W.Gardner quoted ,“ We are all faced with a series of great opportunities brilliantly disguised as unsolvable problems” –.What do you think of this quote.这句话翻译中文:我们都面临
怎么解释约翰加内德的这句名言啊?
John W.Gardner quoted ,“ We are all faced with a series of great opportunities brilliantly disguised as unsolvable problems” –.What do you think of this quote.
这句话翻译中文:我们都面临着一系列巨大的机遇,精辟地伪装成无法解决的问题.
怎么解释约翰加内德的这句名言啊?John W.Gardner quoted ,“ We are all faced with a series of great opportunities brilliantly disguised as unsolvable problems” –.What do you think of this quote.这句话翻译中文:我们都面临
就是说我们都在逃避机遇,所以我们应该采取的态度是面对机会,问题都是可以解决的.
怎么解释约翰加内德的这句名言啊?John W.Gardner quoted ,“ We are all faced with a series of great opportunities brilliantly disguised as unsolvable problems” –.What do you think of this quote.这句话翻译中文:我们都面临
英文John,是约翰的意思吗
john's week(约翰的一周)英语作文怎么写 要求是要写出约翰(john)一周在干什么?不少于50个单词
“in the end is the word,and the word is man and the word is with men”约翰斯坦贝克这句话是约翰斯坦贝克(John Steinbeck)的诺贝尔文学奖获奖感言(Banquet Speech)的最后一句.哪位知道这句话怎么翻译?要比
为什么要把JOHN译成约翰啊?为什么不翻译成强啊?约翰和JOHN浑身不搭界的吗.还有什么约瑟夫.JO就是约吗?
有关John Lennon的事情John Lennon约翰.列侬是谁啊?可否把他的一些事迹说说
Before I met him,I had heard a lot about John.在我遇到他之前,我就已经听过很多关于约翰的事情,这句话怎么不通啊?
为什么英语中的John翻译成中文就是约翰啊,读音完全没有关系的嘛
John为什么译成约翰怎么这个名字不音译呢?
约翰的 怎么用英语写 英语是约翰的!约翰的!不是只有约翰
I'm inquiring about John请问这句话的翻译应该是:1.我要询问约翰的情况.还是,2..我正询问约翰的情况.
为什么John这个英文名的翻译是约翰呢?
为什么John的中文要翻译成约翰?
John为什么译为约翰?应该不是音译过来的?
John 为什么叫约翰?为什么要译成“约翰”呢?没觉得有哪里像的。
John and Tina are ___ ___ ____ ___. 约翰和蒂娜一样大怎么填啊?!
为什么把John译成约翰?根本不一样啊~
英语翻译这是里主角,约翰.康纳在影片最后说的一句名言,怎么翻译?要原话.