英语翻译晦:暝:明:若:夫:整句翻译:要求直意,不要大意
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/24 18:47:10
![英语翻译晦:暝:明:若:夫:整句翻译:要求直意,不要大意](/uploads/image/z/13142095-7-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%99%A6%EF%BC%9A%E6%9A%9D%EF%BC%9A%E6%98%8E%EF%BC%9A%E8%8B%A5%EF%BC%9A%E5%A4%AB%EF%BC%9A%E6%95%B4%E5%8F%A5%E7%BF%BB%E8%AF%91%EF%BC%9A%E8%A6%81%E6%B1%82%E7%9B%B4%E6%84%8F%2C%E4%B8%8D%E8%A6%81%E5%A4%A7%E6%84%8F)
英语翻译晦:暝:明:若:夫:整句翻译:要求直意,不要大意
英语翻译
晦:
暝:
明:
若:
夫:
整句翻译:
要求直意,不要大意
英语翻译晦:暝:明:若:夫:整句翻译:要求直意,不要大意
晦:昏暗
暝:昏暗
明:或早
若:像
夫:不是
整句翻译:像那太阳升起的时候,树林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;或暗或明,变化不一,这就是山中早晚的景象啊.