英语翻译The study notes a fundamental dichotomy between what is known as "cool food" - food that is socially acceptable - and pleasurable "taboo food",whose consumption has become largely private怎么翻译啊
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/24 10:48:45
![英语翻译The study notes a fundamental dichotomy between what is known as](/uploads/image/z/13150458-18-8.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91The+study+notes+a+fundamental+dichotomy+between+what+is+known+as+%22cool+food%22+-+food+that+is+socially+acceptable+-+and+pleasurable+%22taboo+food%22%2Cwhose+consumption+has+become+largely+private%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%95%8A)
英语翻译The study notes a fundamental dichotomy between what is known as "cool food" - food that is socially acceptable - and pleasurable "taboo food",whose consumption has become largely private怎么翻译啊
英语翻译
The study notes a fundamental dichotomy between what is known as "cool food" - food that is socially acceptable - and pleasurable "taboo food",whose consumption has become largely private怎么翻译啊
英语翻译The study notes a fundamental dichotomy between what is known as "cool food" - food that is socially acceptable - and pleasurable "taboo food",whose consumption has become largely private怎么翻译啊
这项研究指出食物基本的二分法,一是被人们所熟知的事物称为cool food,这种食物被公众所接收,还有一种就是令人愉快的taboo food (违禁食物PS:估计就是说鸦片什么的)这种食物的消费者主要是私下的(...大意如此,语言的组织在于个人).