《明史 卷三百五 列传第一百九十三》《王安传》翻译,谢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 06:12:05
《明史 卷三百五 列传第一百九十三》《王安传》翻译,谢

《明史 卷三百五 列传第一百九十三》《王安传》翻译,谢
《明史 卷三百五 列传第一百九十三》《王安传》翻译,谢

《明史 卷三百五 列传第一百九十三》《王安传》翻译,谢
王安
王安是雄县人,当初隶属冯保的名下.万历二十二年,陈矩把他推荐给皇帝,命令他做皇长子的伴读.当时郑贵妃图谋让自己的儿子即帝位,多次派人收集皇长子的过错.工安善於调理保护,贵妃没有得到什麼结果.“梃击”光宗案件一起,贵妃心中害怕.王安替太子撰写草稿,下达好的旨意,消释群臣的疑宝,来安定贵妃的情绪.皇帝十分高兴.光宗即位,提升王安为司礼秉笔太监,待他非常优厚.王安采用他的门客汪文言的话,劝告皇帝实行各种好的政令,发国库藏金去救济边境,举用正直的臣子邹元标、王德完等,朝廷内外一致称赞贤能.大学士刘一燎、给事中杨涟、御史左光斗等都尊重他.
当初,西宫李选侍依仗受宠而欺凌熹宗的亲生母亲王才人,王安内心忿忿不平.到光宗崩,李选侍同心腹太监李进忠等图谋挟持皇帝的长子自尊,王安向杨涟揭发他们的阴谋.杨涟同刘一燝等一起入宫哭临,王安欺骗李选侍抱皇帝长子出来,选择吉日即位,把李选侍移居到别宫去.事件详细记载在刘一燝等人的传记裹.熹宗心中感激王安,言论没有不接受的.
王安为人正直而疏放,又多病,不能多次见皇帝.魏忠贤才进宫,开始依附在王安名下的魏朝,魏朝日夜赞誉魏忠贤,王安就信任魏忠贤.到王安愤恨魏朝同魏忠贤争夺客氏时,强迫魏朝离去,而魏忠贤、客氏一天天得志,十分忌惮王安.天启元年五月,皇帝命令王安掌管司礼监,王安用先例推辞.客氏劝皇帝听从他的请求,同魏忠贤图谋杀害王安.魏忠贤迟疑不决,不忍心,客氏说:“你我谁如西宫李选侍,而想遣留后患吗?”魏忠贤的心意才坚决,唆使给事中霍维华判王安罪,降职发配到南海子由闯入编成的军队服役,而用刘朝做南海子提督,派他杀死王安.刘朝是李选侍的私人太监,足过去因移居仁寿殿盗窃库藏被捕入监牢而被宽宥放出来的人.已到了南海子,就断绝王安的饮食.王安就取篱笆中的葫芦来吃,三天还没有死,就打死了他.王安死后三年,魏忠贤诬叽东林众人同王安勾结,兴起大讼案,清流的灾祸太惨烈了.庄烈帝即位,赐给王安祠堂匾额叫“昭忠”.

你太懒了

《明史 卷三百五 列传第一百九十三》《王安传》翻译,谢 明史列传第一百九十三 陈矩译文---急明史 卷三百五 列传第一百九十三_陈矩,安肃人.万历中,为司礼秉笔太监.二十六年提督东厂.为人平恕识 大体.尝奉诏收书籍,中有侍郎吕坤所著《闺范 宋史列传第一百九十三 译文急用 《宋史,列传第一百九十三》的翻译 明史列传第一百七十翻译 《明史 列传第一百七十七》的翻译 求明史列传第一百六十四卷译文.急!(5分钟内) 宋史卷三百四十一列传第一百孙固翻译 英语翻译新唐书 卷一百五·列传第三十 明史列传第一百三十九 文震孟开始.到未竟其用 怎么翻译? 英语翻译1:史记· 淮南衡山列传2:新唐书· 列传五十六3:宋史· 许将列传4:旧唐书· 列传二十· 杜正伦5:明史· 卷一百九十二· 列传第八十 《宋史》卷四百三十四列传第一百九十三中 的两句的译文1·时端友为环列附托难撼,季宣奏上,孝宗怒,属大理治,端友以忧死.2·自经总制立额,州县凿空以取赢,虽有奉法吏思宽弛而不得骋.这两 英语翻译其夏即家起宗龙巡按其地,兼监军.帝拊髀而思宗龙曰:“使宗龙抚蜀,贼安至是哉!出自明史卷262,列传第150 “吾能裒强死兵败贼众”是什么意思?《新唐书·卷一百九十三·列传一百一十八·忠义下 张兴传》张兴者,束鹿人.长七尺,一饭至斗米,肉十斤.悍趫而辩,为饶阳裨将.禄山反,攻饶阳.兴开张祸福, 英语翻译旧唐书卷一百四十八列传第98 李藩的翻译, 有“明史 张廷玉著”书的朋友帮我下,能帮我查下“卷304 列传第一百九十二 宦官一 ”请说出:1.你的这本书的“出版社”,出版年月2.“郑和,云南人,世所谓三保太监者也.初事燕王于藩邸,从 明史列传第三十翻译 《明史 常遇春列传》翻译