英语翻译合同的价格条款!LIMITED WARRANTY.Seller warrants that all new and unused goods furnished pursuant to this contract will be free from defective material and workmanship for a period of one year measured from the date all new and unus

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 08:09:04
英语翻译合同的价格条款!LIMITED WARRANTY.Seller warrants that all new and unused goods furnished pursuant to this contract will be free from defective material and workmanship for a period of one year measured from the date all new and unus

英语翻译合同的价格条款!LIMITED WARRANTY.Seller warrants that all new and unused goods furnished pursuant to this contract will be free from defective material and workmanship for a period of one year measured from the date all new and unus
英语翻译
合同的价格条款!
LIMITED WARRANTY.Seller warrants that all new and unused goods furnished pursuant to this contract will be free from defective material and workmanship for a period of one year measured from the date all new and unused goods are shipped from the Sellers Factory.Additional warranty periods can be provided as an option to the contract.All warranties are contingent upon (a) normal and proper usage in applications for which the goods were intended,(b) installation,use,and maintenance of the goods according to Sellers instructions,and (c) the goods still being in the possession of the original Buyer with no changes having been made in the design or function of the goods without prior authorization by Seller.SELLER MAKES NO OTHER WARRANTIES,EXPRESS OR IMPLIED,INCLUDING MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.Specifically,but not in limitation of the above,Seller makes no warranty with respect to machinery,equipment,or other goods or components,if persons other than Seller have performed any repair or rebuild work or have made any alterations thereto.Performance and production specifications with respect to all machinery or equipment are estimates only and are not warranted by the Seller.

英语翻译合同的价格条款!LIMITED WARRANTY.Seller warrants that all new and unused goods furnished pursuant to this contract will be free from defective material and workmanship for a period of one year measured from the date all new and unus
有限质量保证.卖方保证所有未提供新产品,根据本合同将材料和制造工艺上没有缺陷免费期限为一年从所有新不用日期的货物从卖方工厂.额外的保修期间可供选择.所有的保证是:(1)在正常和正确的应用程序中,货物的目的是,(b)的安装、使用和维护的货物按照卖方指示,(c)货物尚处于拥有原始买方没有变化已经作出的设计和功能的未经授权的货物由卖方.卖方没有其它明示或暗示的保证,包括适销性或针对某一特定的目的.确切地说,但不局限,卖方不保证对机械设备,或其他产品或部件,如非卖方所表现出来的任何修复或重建工作或使任何改动.性能和生产规格与尊重所有的机械或设备,是不合理的估计只有由卖方承担

有限质量保证。卖方保证所有未提供新产品,根据本合同将材料和制造工艺上没有缺陷免费期限为一年从所有新不用日期的货物从卖方工厂。额外的保修期间可供选择。所有的保证是:(1)在正常和正确的应用程序中,货物的目的是,(b)的安装、使用和维护的货物按照卖方指示,(c)货物尚处于拥有原始买方没有变化已经作出的设计和功能的未经授权的货物由卖方。卖方没有其它明示或暗示的保证,包括适销性或针对某一特定的目的。确切地...

全部展开

有限质量保证。卖方保证所有未提供新产品,根据本合同将材料和制造工艺上没有缺陷免费期限为一年从所有新不用日期的货物从卖方工厂。额外的保修期间可供选择。所有的保证是:(1)在正常和正确的应用程序中,货物的目的是,(b)的安装、使用和维护的货物按照卖方指示,(c)货物尚处于拥有原始买方没有变化已经作出的设计和功能的未经授权的货物由卖方。卖方没有其它明示或暗示的保证,包括适销性或针对某一特定的目的。确切地说,但不局限,卖方不保证对机械设备,或其他产品或部件,如非卖方所表现出来的任何修复或重建工作或使任何改动。性能和生产规格与尊重所有的机械或设备,是不合理的估计只有由卖方承担

收起

英语翻译合同的价格条款!LIMITED WARRANTY.Seller warrants that all new and unused goods furnished pursuant to this contract will be free from defective material and workmanship for a period of one year measured from the date all new and unus 英语翻译这是出口销售合同中的条款,求翻译, 英语翻译急求合同中的一个条款翻译,请赐教. 英语翻译本合同未尽事宜或条款内容不明确,合同双方当事人可以根据本合同的原则、合同的目的、交易习惯及关联条款的内容,按照通常理解对本合同作出合理解释.该解释具有约束力,除非解 如何理解租赁合同中押金条款的性质 如何理解租赁合同中押金条款的性质 什么是格式合同、格式条款? 英语翻译在这种情况下,很难辨别被违反的条款是条件还是保证,对无辜方的赔偿依赖于违背此条款所导致的后果.如果违背此条款剥夺了无辜方的利益,则无辜方有权利终止合同,哪怕这个条款 英语翻译先付90%L/C 余下的在收款或收证后90天付完 请问用英文怎么说别翻译机谢谢外贸合同的贸易条款 不是翻译. 英语翻译用在国际贸易合同中的一个条款名称:制造及验收技术标准 英语翻译用在国际贸易合同中的一个条款名称:制造及验收技术标准 英语翻译本合同期限届满时,经双方书面同意,签署及盖章后,本合同可以续订.续订后的合同期限及条款以有关书面协议为准.本合同期限届满时,双方未就本合同之续签事宜以书面形式达成一致 英语翻译谈判双方经多次反复洽谈,就合同的各项重要条款达成协议以后,为了明确各方的权利和义务,通常要以文字形式签订书面合同... 英语翻译售货合同卖方:中国化工供销总公司买方:本合同由双方订立.根据本合同规定的条款,卖方同意出售,买主同意购买下列货物:1、商品名称、规格、数量、单价及总价:商品名称及规 下面是一则合同的一些条款,请找出表达不符合合同语言的条款并加以修改.下面是一则合同的一些条款,请找出表达不符合合同语言的条款并加以修改.①甲乙双方不得终止合同,否则,由终止方 合同的主要条款及合同争议不能解决时的处理原则是什么?一个是合同的主要条款是什么?一个是合同争议不能解决时的处理原则是什么? 英语翻译该合同是与XX承建的xx博正建设工程管理有限公司签署的新址模块局及配套112测试设备、传输设备销售及技术服务合同.目前该合同货已到现场.根据合同中签订的支付条款,我们已可以 英语翻译六、本合同第四条为乙方选择条款,乙方可以不填写.合同订立后,乙方不能交付本合同全款的,须向甲方缴纳不低于本合同交易金额20%的定金.当甲方收到乙方的剩余款额(余款在一周