英语翻译我们的英语作业题,帮我翻译成中文哈、尽量准确些,咱们人多力量大~1.Kindness is a quality that isn't often rewarded in our schools,so we must make a strong effort to acknowledge it at home.2.To young people,the ben

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 05:17:11
英语翻译我们的英语作业题,帮我翻译成中文哈、尽量准确些,咱们人多力量大~1.Kindness is a quality that isn't often rewarded in our schools,so we must make a strong effort to acknowledge it at home.2.To young people,the ben

英语翻译我们的英语作业题,帮我翻译成中文哈、尽量准确些,咱们人多力量大~1.Kindness is a quality that isn't often rewarded in our schools,so we must make a strong effort to acknowledge it at home.2.To young people,the ben
英语翻译
我们的英语作业题,帮我翻译成中文哈、尽量准确些,咱们人多力量大~
1.Kindness is a quality that isn't often rewarded in our schools,so we must make a strong effort to acknowledge it at home.
2.To young people,the benefits of giving out some personal information to reach out to friends out-weigh the risks.
3.Although the machines we have created are still simple compared with biological self-reproduction is possible and not unique to biology.
4.With the Spring Festival,people can find back the warm,family atmosphere ofen seen in days gone by.
就这四句,我们动用群众的智慧解决哈,

英语翻译我们的英语作业题,帮我翻译成中文哈、尽量准确些,咱们人多力量大~1.Kindness is a quality that isn't often rewarded in our schools,so we must make a strong effort to acknowledge it at home.2.To young people,the ben
1.好心是一种在我们学校不会被经常得到回报的品质,所以我们必须花大力气(努力)在家中感谢它.
2.对于年轻人来说,给出一些个人信息来联系朋友.是利大于弊的.
3.本句的前半部分是一个让步状语从句,从句中又包含了状语compared with biological self-reproduction和定语从句we have created .
原句是这样的Although the machines we have created are still simple compared with biological self-reproduction,they demonstrate that mechanical self-reproduction is possible and not unique to biology.
与生物学上的自我复制相比,我们所研制的机器非常简单,但这证明了自我复制并不是生物学上的特有性能,机械的自我复制也是可能的.(这句绝对准~)
4.在春节里,人们能够找回在逝去的日子里的温暖的家庭氛围.

1、在学校,善良是一种不经常得到回报的品质,所以在家里,我们就必须努力地去感恩它。
2、对于年轻人来说,透漏一些个人信息来联系朋友的好处远大于它的风险。
3、句子好像缺成分。句子的谓语宾语应该是is not possible and not unique to biology,但主语不是is 前的部分。Although结构应该表达一个转折的意思,但是这句话好像看不出,个人觉得应该在...

全部展开

1、在学校,善良是一种不经常得到回报的品质,所以在家里,我们就必须努力地去感恩它。
2、对于年轻人来说,透漏一些个人信息来联系朋友的好处远大于它的风险。
3、句子好像缺成分。句子的谓语宾语应该是is not possible and not unique to biology,但主语不是is 前的部分。Although结构应该表达一个转折的意思,但是这句话好像看不出,个人觉得应该在is前加一个it,it前是半句,it后是另一半,表示两个转折的意思。
虽然跟生物自我复制相比,人类创造的机器仍然还很简单,但这证明了自我复制并不是生物所特有的,机械的自我复制也是可能的。
4、有了春节,人们就可以找回往日逝去的温暖和家庭氛围。

收起

1.Kindness是质量,是不是经常奖励在我们的学校,所以我们必须作出强有力的努力,承认它在家里。
2.To年轻人带来的好处给予了一些个人信息,接触到的朋友进行权衡风险。
3.Although的机器,我们建立仍然比较简单生物的自我复制是可能的,而不是独特的生物学。
4.With的春节,人们可以找到回到温暖的家庭气氛奥芬看到天过去了。...

全部展开

1.Kindness是质量,是不是经常奖励在我们的学校,所以我们必须作出强有力的努力,承认它在家里。
2.To年轻人带来的好处给予了一些个人信息,接触到的朋友进行权衡风险。
3.Although的机器,我们建立仍然比较简单生物的自我复制是可能的,而不是独特的生物学。
4.With的春节,人们可以找到回到温暖的家庭气氛奥芬看到天过去了。

收起

前面的各位都已经付出那么多了。我也就没必要争了!