explain 和solve 这些中文意思差不多的词在英语中用法如何区分啊?比如还有correct 和 right clever 和intelligent等等,这些词,中文意思都差不多,那在用英语说的时候,应该如何区分呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/21 19:05:20
![explain 和solve 这些中文意思差不多的词在英语中用法如何区分啊?比如还有correct 和 right clever 和intelligent等等,这些词,中文意思都差不多,那在用英语说的时候,应该如何区分呢?](/uploads/image/z/14926475-11-5.jpg?t=explain+%E5%92%8Csolve+%E8%BF%99%E4%BA%9B%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%84%8F%E6%80%9D%E5%B7%AE%E4%B8%8D%E5%A4%9A%E7%9A%84%E8%AF%8D%E5%9C%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E4%B8%AD%E7%94%A8%E6%B3%95%E5%A6%82%E4%BD%95%E5%8C%BA%E5%88%86%E5%95%8A%3F%E6%AF%94%E5%A6%82%E8%BF%98%E6%9C%89correct+%E5%92%8C+right+clever+%E5%92%8Cintelligent%E7%AD%89%E7%AD%89%2C%E8%BF%99%E4%BA%9B%E8%AF%8D%2C%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%84%8F%E6%80%9D%E9%83%BD%E5%B7%AE%E4%B8%8D%E5%A4%9A%2C%E9%82%A3%E5%9C%A8%E7%94%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E8%AF%B4%E7%9A%84%E6%97%B6%E5%80%99%2C%E5%BA%94%E8%AF%A5%E5%A6%82%E4%BD%95%E5%8C%BA%E5%88%86%E5%91%A2%3F)
explain 和solve 这些中文意思差不多的词在英语中用法如何区分啊?比如还有correct 和 right clever 和intelligent等等,这些词,中文意思都差不多,那在用英语说的时候,应该如何区分呢?
explain 和solve 这些中文意思差不多的词在英语中用法如何区分啊?比如还有correct 和 right clever 和intelligent等等,这些词,中文意思都差不多,那在用英语说的时候,应该如何区分呢?
explain 和solve 这些中文意思差不多的词在英语中用法如何区分啊?比如还有correct 和 right clever 和intelligent等等,这些词,中文意思都差不多,那在用英语说的时候,应该如何区分呢?
虽然中文意思都差不多,可是有些单词的英文解释是不一样的,这个时候,就得参看他们的英文解释.
中文里都有近义词了,英语也不例外。
explain 为解释、说明,一般由于某事不清楚,而发出的行为。
solve为解决,解答。并不是由于不清楚状况,而是不知道事情怎么办。
correct
a. 正确的
v. 改正,纠正
vt. 改正
right
a. 对的,正确的
ad. 对
int. 好
n. 权利,右
vt. 纠正
adv.恰恰,正...
全部展开
explain 为解释、说明,一般由于某事不清楚,而发出的行为。
solve为解决,解答。并不是由于不清楚状况,而是不知道事情怎么办。
correct
a. 正确的
v. 改正,纠正
vt. 改正
right
a. 对的,正确的
ad. 对
int. 好
n. 权利,右
vt. 纠正
adv.恰恰,正好
两次用于形容词时,没有区别,可以替换。
当纠正,改正讲时,correct较常用在句中。
clever
聪明,但是讲在一个事或一个方面的小的聪明智慧,人们常说的聪明,或指反应能力快。
intelligent
聪明,是指人在生活中表现出来的睿智,不是一时的反应快。
收起