英语翻译请给寓言第一段加上标点,并试着用现代汉语把它翻译过来.今者臣来见人于大行方北面而持其驾告臣曰君之楚将奚为北面曰吾马良臣曰马虽良此非楚之路也曰吾御者善此御者愈善,而
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/20 13:24:37
![英语翻译请给寓言第一段加上标点,并试着用现代汉语把它翻译过来.今者臣来见人于大行方北面而持其驾告臣曰君之楚将奚为北面曰吾马良臣曰马虽良此非楚之路也曰吾御者善此御者愈善,而](/uploads/image/z/2954783-47-3.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%AF%B7%E7%BB%99%E5%AF%93%E8%A8%80%E7%AC%AC%E4%B8%80%E6%AE%B5%E5%8A%A0%E4%B8%8A%E6%A0%87%E7%82%B9%2C%E5%B9%B6%E8%AF%95%E7%9D%80%E7%94%A8%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E6%8A%8A%E5%AE%83%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%BF%87%E6%9D%A5.%E4%BB%8A%E8%80%85%E8%87%A3%E6%9D%A5%E8%A7%81%E4%BA%BA%E4%BA%8E%E5%A4%A7%E8%A1%8C%E6%96%B9%E5%8C%97%E9%9D%A2%E8%80%8C%E6%8C%81%E5%85%B6%E9%A9%BE%E5%91%8A%E8%87%A3%E6%9B%B0%E5%90%9B%E4%B9%8B%E6%A5%9A%E5%B0%86%E5%A5%9A%E4%B8%BA%E5%8C%97%E9%9D%A2%E6%9B%B0%E5%90%BE%E9%A9%AC%E8%89%AF%E8%87%A3%E6%9B%B0%E9%A9%AC%E8%99%BD%E8%89%AF%E6%AD%A4%E9%9D%9E%E6%A5%9A%E4%B9%8B%E8%B7%AF%E4%B9%9F%E6%9B%B0%E5%90%BE%E5%BE%A1%E8%80%85%E5%96%84%E6%AD%A4%E5%BE%A1%E8%80%85%E6%84%88%E5%96%84%2C%E8%80%8C)
英语翻译请给寓言第一段加上标点,并试着用现代汉语把它翻译过来.今者臣来见人于大行方北面而持其驾告臣曰君之楚将奚为北面曰吾马良臣曰马虽良此非楚之路也曰吾御者善此御者愈善,而
英语翻译
请给寓言第一段加上标点,并试着用现代汉语把它翻译过来.
今者臣来见人于大行方北面而持其驾告臣曰君之楚将奚为北面曰吾马良臣曰马虽良此非楚之路也曰吾御者善
此御者愈善,而离楚愈远耳.
补:南辕北辙
英语翻译请给寓言第一段加上标点,并试着用现代汉语把它翻译过来.今者臣来见人于大行方北面而持其驾告臣曰君之楚将奚为北面曰吾马良臣曰马虽良此非楚之路也曰吾御者善此御者愈善,而
"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣曰:‘用虽多,此非楚之路也.'曰:‘吾御者善.'此数者愈善而离楚愈远耳."
“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:‘我想到楚国去.’我说:‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好.’我说:‘马虽然好,但这不是去楚国的路啊!’(他)说:‘我的路费多.’我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊.’(他又)说:‘我的车夫善于赶车.’这几样越好,反而会离楚国越远!”
英语翻译请给寓言第一段加上标点,并试着用现代汉语把它翻译过来.今者臣来见人于大行方北面而持其驾告臣曰君之楚将奚为北面曰吾马良臣曰马虽良此非楚之路也曰吾御者善此御者愈善,而
三角几何共九角三角三角几何几何给上面一段文字加上标点,并说说加标点后的意思.
给下面一段话加上合适的标点
给句子加上标点
请给这句话加上标点.要通顺,要流利.
请加上合适的标点,
英语翻译第一段并选择填空!
请大写句首字母并加上句末标点什么意思
请大写句首字母并加上句末标点什么意思
给下列词语加上不同的拼音并分别造句,注意加上恰当标点 孙子( )孙子( )
使‘酿酒缸缸好造醋坛坛酸’请给它加上标点,使它组成两种不同的意思
给句子加上正确的标点,
语文题目【填标点】给下面一段话加上标点 据说 苏东坡有一次做诗 有意将 申 字写成 甲 字 诗做完后 .
给片段加上标点符号,第1处和第6处的标点的作用分别是
加上标点
加上标点
丑菊给最后一段加标点
语文题目【填标点】给下面一段话加上标点黄 山 被 人 称 为 天 下 第 一 奇 山 奇 松 怪 石 云 海 温 泉 为 黄 山四 绝 怪 石 嶙 峋 千 姿 百 态 奇 松 挺 立 神 采 飞 扬 张 开 臂 膀 迎接 远 方