Linda learned English with her walkman.这句可不可以用“Linda learned English by her walkman.难道说这种用法跟by bus之类的不一样吗?我有点晕了。还是说要用by而且不用by + doing的话,要直接写by walkman,或
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/21 17:05:55
![Linda learned English with her walkman.这句可不可以用“Linda learned English by her walkman.难道说这种用法跟by bus之类的不一样吗?我有点晕了。还是说要用by而且不用by + doing的话,要直接写by walkman,或](/uploads/image/z/5769282-66-2.jpg?t=Linda+learned+English+with+her+walkman.%E8%BF%99%E5%8F%A5%E5%8F%AF%E4%B8%8D%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E7%94%A8%E2%80%9CLinda+learned+English+by+her+walkman.%E9%9A%BE%E9%81%93%E8%AF%B4%E8%BF%99%E7%A7%8D%E7%94%A8%E6%B3%95%E8%B7%9Fby+bus%E4%B9%8B%E7%B1%BB%E7%9A%84%E4%B8%8D%E4%B8%80%E6%A0%B7%E5%90%97%EF%BC%9F%E6%88%91%E6%9C%89%E7%82%B9%E6%99%95%E4%BA%86%E3%80%82%E8%BF%98%E6%98%AF%E8%AF%B4%E8%A6%81%E7%94%A8by%E8%80%8C%E4%B8%94%E4%B8%8D%E7%94%A8by+%2B+doing%E7%9A%84%E8%AF%9D%EF%BC%8C%E8%A6%81%E7%9B%B4%E6%8E%A5%E5%86%99by+walkman%EF%BC%8C%E6%88%96)
Linda learned English with her walkman.这句可不可以用“Linda learned English by her walkman.难道说这种用法跟by bus之类的不一样吗?我有点晕了。还是说要用by而且不用by + doing的话,要直接写by walkman,或
Linda learned English with her walkman.
这句可不可以用“Linda learned English by her walkman.
难道说这种用法跟by bus之类的不一样吗?我有点晕了。还是说要用by而且不用by + doing的话,要直接写by walkman,或者说这种说法也是错误的?
Linda learned English with her walkman.这句可不可以用“Linda learned English by her walkman.难道说这种用法跟by bus之类的不一样吗?我有点晕了。还是说要用by而且不用by + doing的话,要直接写by walkman,或
Linda learned English with her walkman.(意思是Linda是用随身听来学习英语的.)这里的"with ",意思是某种工具或手段.不可以用"by",虽然两者都有共同意思,但用法不一样,如果用"by",应该是by+动词—ing.意为:“通过…,靠…,凭…”.Linda learned English by using her walkman.
你参考下面资料区分下"with 和"by"的用法就知道了.
with表用某种工具或手段
I cut the apple with a sharp knife .
我用一把锋利的刀削平果.
Tom drew the picture with a pencil .
汤母用铅笔画画.
by+动词—ing.意为:“通过…,靠…,凭…”.
如:by waiting/practing/begging/working/imitating等.
He gained his wealth by printing works of famous writers.他通过印刷著名作家的作品而获得了巨大的财富.
不可以。
不可以。
如果要用by,应该:
Linda learned English by using her walkman.
可以,意思通过随身听来学英语