英语翻译宋王安石.忌忮媢嫉.诈善掩恶.党同伐异.强辩蔽明.以皋夔稷契自居.其政事坏人才.学术坏人心.三经字说.诋诬圣人.破碎大道.非一端也.春秋正名分.定褒贬.俾乱臣贼子惧.安石使学者.不
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/13 16:21:47
![英语翻译宋王安石.忌忮媢嫉.诈善掩恶.党同伐异.强辩蔽明.以皋夔稷契自居.其政事坏人才.学术坏人心.三经字说.诋诬圣人.破碎大道.非一端也.春秋正名分.定褒贬.俾乱臣贼子惧.安石使学者.不](/uploads/image/z/7918079-23-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%AE%8B%E7%8E%8B%E5%AE%89%E7%9F%B3.%E5%BF%8C%E5%BF%AE%E5%AA%A2%E5%AB%89.%E8%AF%88%E5%96%84%E6%8E%A9%E6%81%B6.%E5%85%9A%E5%90%8C%E4%BC%90%E5%BC%82.%E5%BC%BA%E8%BE%A9%E8%94%BD%E6%98%8E.%E4%BB%A5%E7%9A%8B%E5%A4%94%E7%A8%B7%E5%A5%91%E8%87%AA%E5%B1%85.%E5%85%B6%E6%94%BF%E4%BA%8B%E5%9D%8F%E4%BA%BA%E6%89%8D.%E5%AD%A6%E6%9C%AF%E5%9D%8F%E4%BA%BA%E5%BF%83.%E4%B8%89%E7%BB%8F%E5%AD%97%E8%AF%B4.%E8%AF%8B%E8%AF%AC%E5%9C%A3%E4%BA%BA.%E7%A0%B4%E7%A2%8E%E5%A4%A7%E9%81%93.%E9%9D%9E%E4%B8%80%E7%AB%AF%E4%B9%9F.%E6%98%A5%E7%A7%8B%E6%AD%A3%E5%90%8D%E5%88%86.%E5%AE%9A%E8%A4%92%E8%B4%AC.%E4%BF%BE%E4%B9%B1%E8%87%A3%E8%B4%BC%E5%AD%90%E6%83%A7.%E5%AE%89%E7%9F%B3%E4%BD%BF%E5%AD%A6%E8%80%85.%E4%B8%8D)
英语翻译宋王安石.忌忮媢嫉.诈善掩恶.党同伐异.强辩蔽明.以皋夔稷契自居.其政事坏人才.学术坏人心.三经字说.诋诬圣人.破碎大道.非一端也.春秋正名分.定褒贬.俾乱臣贼子惧.安石使学者.不
英语翻译
宋王安石.忌忮媢嫉.诈善掩恶.党同伐异.强辩蔽明.以皋夔稷契自居.其政事坏人才.学术坏人心.三经字说.诋诬圣人.破碎大道.非一端也.春秋正名分.定褒贬.俾乱臣贼子惧.安石使学者.不治春秋.史汉.载成败安危.存亡理乱.乃世龟鉴.安石使学者.不读史汉.扬雄不死莽篡.而剧秦美新.安石乃曰.合孔子无可无不可.冯道事四姓八君.安石乃曰.善避难以存身.使公卿皆师其言.无气节忠义.初与诸贤相善.因争新法不合.皆斥逐之.其子雱.至云.枭韩琦富弼之首于市.则新法行.他可知矣.后因攻之者众.益傲很纵诞.谓天变不足畏.人言不足恤.祖宗之法不足守.罪重恶盈.一子雱.发背早夭.伤不自胜.屡谢病求去.神宗后厌之.乃罢政.上失君宠.下悲嗣绝.中为人恶.所斥逐诸贤.相继柄用.尽废其法.愧惧而死.
英语翻译宋王安石.忌忮媢嫉.诈善掩恶.党同伐异.强辩蔽明.以皋夔稷契自居.其政事坏人才.学术坏人心.三经字说.诋诬圣人.破碎大道.非一端也.春秋正名分.定褒贬.俾乱臣贼子惧.安石使学者.不
王安石是宋神宗皇帝时的宰相,为人喜欢猜忌怀疑、嫉妒又刚愎自用;而且还排挤忠良,欺世盗名;甚至胆大包天,毁谤圣贤,居然还敢厚著脸皮以圣贤自居;王安石刚当宰相的时候,还能够和当时朝中的贤人君子和睦相处;后来因为他推行的新法,朝中的贤人君子未能够认同,因而起了争执,王安石就排斥他们,甚至把他们贬官放逐到远方,他的儿子王雱甚至说出了:‘只要把韩琦、富弼的脑袋砍下来,新法就能够顺利推行’的这种话,那么其他的就更不必说了.后来因为攻击王安石新法的人愈来愈多,而他的言行,却是更加的骄傲、凶狠、放纵、怪异了.并且说:‘天变不足畏,人言不足恤,祖宗之法不足守’的这种狂语.这时候,他的罪孽深重,已经到了恶贯满盈的地步;他惟一的儿子王雱,背部突然长了毒疮,年纪轻轻的就夭折了;王安石非常的伤心,就向神宗告病,请辞宰相的职位.后来神宗也开始讨厌王安石,就免除他宰相的职位.王安石这时候,失去了皇帝对他的宠信,悲哀自己的独子早死,不能够传宗接代,而自己的狠戾不仁,倒行逆施,招到了百姓的厌恶和诅骂;以前被他所排斥放逐的贤人君子,也都相继的掌权施政,并且把他所主张推行的新法全部废除了;王安石因而感到十分的惭愧,惊吓恐惧而死.