况阳春召我以烟景,大块假我以文章.怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 22:51:30
况阳春召我以烟景,大块假我以文章.怎么翻译?

况阳春召我以烟景,大块假我以文章.怎么翻译?
况阳春召我以烟景,大块假我以文章.怎么翻译?

况阳春召我以烟景,大块假我以文章.怎么翻译?
“大块(天地)”把她的“文章”献给我,岂容辜负!

正想@你你就来了~

“况阳春召我以烟景,大块假我以文章”,这是万口传诵的名句。《古文观止》的编者它“点“春”字”,即与第一段“点“夜”字”结合,照应题目,回答了“何时”。这当然不算错,但不仅如此。它用一个表示进程关系的连词“况”承接第一段,进一步回答了“为何”。“浮生若梦,为欢几何”,因而应该“夜”宴;更何况这是春季的“夜”,“阳春”用她的“烟景召唤我”,“大块(天地)”把她的“文章”献给我,岂容辜负!因而更应该“夜...

全部展开

“况阳春召我以烟景,大块假我以文章”,这是万口传诵的名句。《古文观止》的编者它“点“春”字”,即与第一段“点“夜”字”结合,照应题目,回答了“何时”。这当然不算错,但不仅如此。它用一个表示进程关系的连词“况”承接第一段,进一步回答了“为何”。“浮生若梦,为欢几何”,因而应该“夜”宴;更何况这是春季的“夜”,“阳春”用她的“烟景召唤我”,“大块(天地)”把她的“文章”献给我,岂容辜负!因而更应该“夜”宴。其所以成为名句,就由于它的确佳绝。第一,只用几个字就体现了春景的特色。春天的阳光,暖烘烘,红艳艳,多么若人喜爱!“春”前一个“阳”字,就把春天形象化,使人身上感到一阵温暖,眼前呈现一片红艳。春天地气上升,花、柳、山、水,以及其他所有自然景物,都披绡戴縠,分外迷人。那当然不是绡縠,而是弥漫于空气之中的袅袅青烟。“景”前一个“烟”字,就展现了这独特的画面。此后,“阳春烟景”,就和作者在《黄鹤楼送孟浩然之广陵》一诗中所创造的“烟花三月”一样,成为人们喜爱的语言,一经运用,立刻唤起对春天美景的无限联想。至于把天地间的森罗万象叫做“文章”,也能给人以文采炳焕、赏心悦目的感受。第二,这两个句子还把审美客体拟人化。那“阳春”是有情的,她用美丽的“烟景”召唤我;那“大地”也是有情的,她把绚烂的“文章”献给我。既然如此,作为审美主体的"我"又岂能无情!自然主客拥抱,融合无间了。【抄自度公】

收起

何况清明温和的春天以秀美的景色来招引我们、大自然又给我们展现锦绣风光